“foster” は「育てる」「促進する」といった意味を持つ動詞です。
主に人や関係、感情、能力、環境など「目に見えないもの」を育む・発展させる場面で使われます。
家庭環境や教育、ビジネスの分野でも頻出の語です。
この記事では“foster” の意味や使い方、類義語との違いを具体例とともにわかりやすく解説します。
fosterの意味と使い方
fosterは以下の2つの意味で広く使われます:
- (子どもや動物などを)育てる、里親になる
- (感情・能力・関係などを)育む、促進する
例文(育てる意味)
She has fostered over ten children in the past decade.
(彼女は過去10年間で10人以上の子どもを里親として育ててきた)
They decided to foster a puppy until it finds a permanent home.
(彼らはその子犬が永遠の家を見つけるまで里親として預かることにした)
この場合、foster child(里子)、foster care(里親制度)などの形で使われます。
例文(促進・育む意味)
The teacher tries to foster creativity in the classroom.
(その教師は教室で創造力を育むことに努めている)
The program aims to foster better communication between employees.
(そのプログラムは社員同士のより良いコミュニケーションを促進することを目的としている)
このように教育・ビジネス・人間関係など幅広い分野で使われます。
類義語との違いと使い分け
単語 | 意味 | ニュアンス・使い分け |
---|---|---|
foster | 育てる/育む/促進する | 目に見えないものを丁寧に育てる、関係構築や能力育成などに使う |
nurture | 大事に育てる/育む | 感情や人材・才能などを愛情深く育てるニュアンスが強い |
promote | 促進する/奨励する | 政策・活動・意識などを推進する公的・積極的なトーンがある |
encourage | 励ます/促す | 背中を押す・モチベーションを与えるなどの「応援」寄りの表現 |
support | 支援する/助ける | 背景的・実務的なサポート全般を含む広い意味 |
類義語の例文比較
The organization nurtures young talent with care.
(その団体は若い才能を愛情深く育てている)
The campaign promotes environmental awareness.
(そのキャンペーンは環境意識を促進している)
We try to encourage students to ask more questions.
(私たちは学生たちにもっと質問するよう促しています)
The manager supports his team in every way possible.
(そのマネージャーはあらゆる面でチームを支えている)
まとめ
“foster” は「育てる」「育む」「促進する」などの意味を持ち、特に以下のような文脈で活躍します:
- 家庭や社会福祉:里親として子どもや動物を育てる
- 教育や職場:能力や関係性、環境づくりを促進する
- 感情や価値観:信頼・思いやり・創造力などの育成に用いられる
類義語との違いを理解し、対象やトーンに合わせて使い分けることで、英語表現に深みが出ます。
日常英会話からビジネス文書まで幅広く使える重要語彙のひとつなので、ぜひ類義語と合わせて覚えてみてくださいね!