飲食店でお客様に「当店のご利用は初めてですか?」と英語で尋ねる際には、シーンやお店の雰囲気に応じて様々な表現が使えます。
初めてのご来店かどうかを確認することは、接客の第一歩としてとても重要です。
この記事では、スタッフが注文対応やメニュー説明と合わせて自然に使えるフレーズをシーン別に紹介します。
目次
基本的な表現
Is this your first time here?
もっともシンプルに「当店のご利用は初めてですか?」と尋ねる表現です。
例文:
– Is this your first time here?
(当店のご利用は初めてですか?)
ポイント:
“first time” は「初めての経験」を示す表現で、カジュアルからビジネスまで幅広く使えます。
“here” を使うことで、現在の場所やお店を指し示しやすいです。
より丁寧に尋ねる場合
Is this your first visit to our restaurant?
丁寧かつフォーマルに聞きたいときに適した表現です。
例文:
– Is this your first visit to our restaurant?
(当店のご利用は今回が初めてでしょうか?)
ポイント:
“visit” は「訪問」という意味で、より丁寧な印象を与えます。
“our restaurant” を加えることで親しみと信頼感がアップします。
カジュアルな接客で使える表現
Have you been here before?
初めてかどうかをラフに尋ねる際のフレーズです。
例文:
– Have you been here before?
(こちらには以前いらしたことがありますか?)
ポイント:
現在完了形の “Have you been” は経験を尋ねる自然な表現で、気さくな雰囲気を作ります。
スタッフとお客様の距離が近い場合におすすめです。
初めての利用者に案内や説明をするとき
初めてのお客様にメニュー説明を提案するときの丁寧な表現です。
例文:
– Since this is your first time, would you like me to explain the menu?
(初めてのご利用ですね。メニューの説明をいたしましょうか?)
ポイント:
“Since this is your first time” で相手の状況に配慮し、“would you like me to ~?” で丁寧に提案しています。
まとめ:シーン別使い分けのポイント
シーン・意図 | 英語表現例 | ポイント |
---|---|---|
基本的に初めてか尋ねる | Is this your first time here? | シンプルで幅広く使えるカジュアルな表現 |
丁寧に初来店を確認 | Is this your first visit to our restaurant? | フォーマルで接客に適した丁寧な聞き方 |
カジュアルに経験を尋ねる | Have you been here before? | 親しみやすく自然な表現、スタッフとお客様の距離が近い時に |
初めての利用者にメニュー説明を提案 | Since this is your first time, would you like me to explain the menu? | 相手の状況に配慮しつつ丁寧に提案する表現 |
「当店のご利用は初めてですか?」は、お客様とのコミュニケーションの第一歩です。
英語で自然かつ丁寧に確認することで、安心感を与え、より良いサービスに繋げましょう。
状況に応じた適切な表現をマスターして、快適な接客を心がけてください。