「すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください」は、飲食店や受付など様々な場面で使われるフレーズです。

英語でもシーンに応じて適切な表現を使い分けることで、丁寧でスムーズな案内が可能になります。

ここでは、シーン別におすすめの英語表現を紹介します。

基本的な表現

I'll prepare your seat right away, so please wait a moment.

すぐに席を用意することを伝え、少しの待ち時間をお願いする丁寧なフレーズです。

例文:
– I'll prepare your seat right away, so please wait a moment.
(すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください。)

ポイント:
“right away” は「すぐに」や「ただちに」という意味で、迅速さを強調。

“please wait a moment” は丁寧に少し待つようお願いする定番表現です。

カジュアルに伝える場合

Just a moment, we'll get your seat ready.

フレンドリーで親しみやすい表現。カジュアルな場面や若い客層に適しています。

例文:
– Just a moment, we'll get your seat ready.
(少々お待ちください、すぐに席を用意します。)

ポイント:
“Just a moment” は「ちょっと待ってね」という軽いお願い

“we'll get your seat ready” で「席を用意する」という流れを自然に表現しています。

混雑時の案内で使う表現

It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience.

混雑で時間がかかる場合に、待ち時間があることを伝えつつ感謝を伝える表現です。

例文:
– It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience.
(席のご用意に数分かかるかもしれません。お待ちいただきありがとうございます。)

ポイント:
“might take a few minutes” で時間がかかる可能性をやわらかく伝えています。

“thank you for your patience” は丁寧に感謝を示すフレーズです。

子ども連れや家族向けの優しい表現

We’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting!

家族連れなどに親しみやすく、感謝の気持ちを込めた表現。

例文:
– We’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting!
(すぐに席を用意しますので、少々お待ちください。お待ちいただきありがとうございます!)

ポイント:
“in just a moment” は「すぐに」の柔らかい言い方

“Thank you for waiting!” で待ってくれていることへの感謝を明るく伝えることができます。

まとめ:使い分けのポイント

シーン・意図英語表現例ポイント
基本的な丁寧表現I'll prepare your seat right away, so please wait a moment.“right away”で迅速さを強調し、丁寧に待ち時間をお願い
カジュアルな案内Just a moment, we'll get your seat ready.フレンドリーで親しみやすい言い回し
混雑時の待ち時間説明It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience.時間がかかる可能性と感謝をやわらかく伝える
子ども連れや家族向けWe’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting!やさしく感謝を含めた親しみやすい表現

「すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください。」は、状況や相手に合わせて表現を変えることで、より丁寧で心地よい案内ができます。

ぜひシーンに合ったフレーズを使い分けてくださいね!

おすすめの記事