友達とカフェにいるとき、映画が終わったあと、帰るタイミングを探るときなど自然に「そろそろ行こうか?」と声をかけたい場面は多いですよね。

英語にも「そろそろ行く?」にあたる自然な表現がいくつかあります。

この記事ではシーンごとに最適な言い回しを紹介します!

カジュアルに「そろそろ行く?」:Shall we go?

もっともシンプルで自然な表現です。

日本語の「そろそろ行こっか?」に一番近く、仲の良い友人や恋人同士の場面でよく使われます。

例文:

  • We’ve been here a while. Shall we go?
    もう結構長くいたね。そろそろ行こうか?
  • Shall we go before it gets too late?
    遅くなる前に行こうか?

ポイント:

  • 優しく提案するニュアンス
  • イギリス英語では特によく使われる丁寧な響き

ちょっと軽く「そろそろ行こっか?」:Wanna head out?

カジュアルでフレンドリーな表現。

“head out” は「出発する、出る」という意味で、“wanna” は “want to” の省略です。

例文:

  • Wanna head out? I think we’re done here.
    そろそろ行こっか?ここはもういいよね。
  • It’s getting late. Wanna head out?
    遅くなってきたね。そろそろ行く?

ポイント:

  • 若者同士や友達とのカジュアルな会話にぴったり

グループの中で「そろそろ行く?」:Should we get going?

直訳すると「出発すべきかな?」というニュアンスで、複数人でいるときや、ちょっと様子をうかがいながら誘うときに使えます。

例文:

  • Everyone looks ready. Should we get going?
    みんな準備できてるみたいだね。そろそろ行こうか?
  • We have a long drive ahead. Should we get going?
    この後長距離運転だし、そろそろ出発しようか?

ポイント:

  • 相手の様子を気にかけつつ声をかけたいときに便利
  • やや丁寧で誰にでも使える表現

ちょっと急かしたいとき

Let’s get going.

もう行こう!という軽い決断や促しの表現。

みんながダラダラしているときや、次の予定が迫っているときに使います。

例文:

  • We’re going to be late. Let’s get going!
    遅れちゃうよ!行こう!
  • Come on, let’s get going.
    さあ、行こう!

ポイント:

  • 「行くぞ!」とリードしたいときにおすすめ
  • 少しだけ主導的なニュアンスあり

シーン別まとめ

英語表現シーンニュアンス・使い分け
Shall we go?二人きりの自然な場面穏やかで丁寧な提案
Wanna head out?カジュアル・フレンドリーな会話くだけた表現。親しい友達とのやり取りに最適
Should we get going?グループや家族など複数人の場面やや丁寧で相手の様子をうかがう表現
Let’s get going.急がせたいとき/リーダーシップ感明るく促すような決定口調

まとめ

「そろそろ行く?」は状況や相手との関係性によって、英語でも表現をうまく使い分けるのがポイントです。

  • 丁寧に声をかけたい → Shall we go?
  • 気軽に聞きたい → Wanna head out?
  • 様子を見つつ → Should we get going?
  • 促したい → Let’s get going.

自然な表現でやさしく次の行動を促せるようになりましょう!

おすすめの記事