飲食店のスタッフが外国人のお客様に「お食事に制限はございますか?」と尋ねる際、適切な英語表現を使い分けることはスムーズな接客の鍵です。
この記事では、シーン別に使いやすい表現を例文付きでご紹介します。
基本の直訳表現
"Do you have any dietary restrictions?"
最も直訳に近く、丁寧な表現です
発音のコツ: ドゥー ユー ハヴ エニ ダイエタリー リストリクションズ?
("dietary"は「ダイエタリー」と3音節で発音します)
使用場面: 高級レストランや健康志向の強いお客様に対応する際に使います
ポイント: 健康上や宗教的な制限を含む幅広い意味で使えます
実際の会話例:
スタッフ: "Welcome! Do you have any dietary restrictions we should be aware of?"
(いらっしゃいませ!何かお食事に制限はございますか?)
お客様: "Yes, I'm allergic to nuts."
(はい、ナッツアレルギーがあります。)
カジュアルで使いやすい表現
"Are there any food restrictions?"
少しカジュアルでわかりやすい表現です
発音のコツ: アー ゼア エニ フード リストリクションズ?
使用場面: カフェやファミリーレストランなど、気軽な場面で使えます
ポイント: 「食べ物に関する制限」という意味を簡潔に伝えます
実際の会話例:
スタッフ: "Good afternoon! Are there any food restrictions we should know about?"
(こんにちは!お食事に何か制限はございますか?)
お客様: "No, everything is fine."
(いいえ、特にありません。)
宗教やアレルギーに特化した表現
"Do you have any allergies or dietary needs?"
アレルギーや特別な食事ニーズを丁寧に尋ねる表現です
発音のコツ: ドゥー ユー ハヴ エニ アレルジーズ オア ダイエタリー ニーズ?
使用場面: 多様なお客様が訪れる飲食店で幅広く使えます
ポイント: アレルギーと食事制限の両方をカバーできます
実際の会話例:
スタッフ: "Before we take your order, do you have any allergies or dietary needs?"
(ご注文をお伺いする前に、アレルギーや食事のご要望はございますか?)
お客様: "I'm vegetarian, please."
(ベジタリアンです。お願いします。)
より丁寧でフォーマルな表現
"May I ask if you have any dietary restrictions?"
礼儀正しく相手に配慮した聞き方です
発音のコツ: メイ アイ アスク イフ ユー ハヴ エニ ダイエタリー リストリクションズ?
使用場面: 高級レストランや接客に丁寧さを求められる場合に最適です
ポイント: 丁寧な質問でお客様に安心感を与えます
実際の会話例:
スタッフ: "May I ask if you have any dietary restrictions or preferences?"
(お食事に制限やご希望はございますでしょうか?)
お客様: "No restrictions, thank you."
(特にありません、ありがとうございます。)
アレルギー確認を強調したい場合
"Are you allergic to any foods?"
アレルギーの有無をはっきり確認したい時の表現です
発音のコツ: アー ユー アレルジック トゥ エニ フーズ?
使用場面: 食材にアレルギーが多い環境や健康面を重視する店舗で使います
ポイント: アレルギー対象を限定して尋ねるので、誤解が少ないです
実際の会話例:
スタッフ: "Are you allergic to any foods we should avoid?"
(避けるべき食べ物にアレルギーはありますか?)
お客様: "I'm allergic to shellfish."
(甲殻類アレルギーです。)
使い分けのポイントまとめ
シーン | おすすめ表現 | 理由 |
---|---|---|
高級レストラン・フォーマル | "May I ask if you have any dietary restrictions?" | 丁寧で礼儀正しく、安心感を与える |
カフェ・ファミリーレストラン | "Are there any food restrictions?" | 分かりやすくカジュアル |
多様なお客様対応 | "Do you have any allergies or dietary needs?" | 幅広いニーズに対応可能 |
アレルギー確認重視 | "Are you allergic to any foods?" | アレルギーの有無を明確に確認 |
健康志向・制限全般 | "Do you have any dietary restrictions?" | 直訳で分かりやすい丁寧な表現 |
まとめ
「お食事に制限はございますか?」の英語表現は、シーンやお客様のタイプに合わせて選ぶことが大切です。
- 丁寧さ重視なら: "May I ask if you have any dietary restrictions?"
- 分かりやすさ重視なら: "Are there any food restrictions?"
- アレルギー確認重視なら: "Are you allergic to any foods?"
お客様の健康と満足を第一に考え、笑顔で優しく尋ねることで、快適な食事体験をサポートしましょう!
それ以外の飲食店向けの接客フレーズは下記をぜひ参考にしてみてください!
飲食店の接客英語フレーズ一覧