「こちらも人気ですよ」は、飲食店での接客やおすすめメニューの案内など、さまざまなシーンで使える便利なフレーズです。

英語にはシチュエーションに合わせた表現がいくつかありますので、今回はシーン別に最適な言い回しをご紹介します。

スタッフの方が英語で接客する際に、ぜひ役立ててください。

基本的な表現

This is also popular.

シンプルでわかりやすく、どんな場面でも使いやすい基本表現です。

例文:
– This is also popular.
(こちらも人気ですよ)

ポイント:
“also” は「〜も」という意味で、別の商品やメニューを紹介するときに便利。

“popular” は「人気のある」という形容詞で、商品の評判を伝えます。

おすすめメニューを紹介する時

This one is a customer favorite, too.

お客様に特に支持されているメニューを紹介するときに使える表現です。

例文:
– This one is a customer favorite, too.
(こちらもお客様に人気がありますよ)

ポイント:
“customer favorite” は「お客様のお気に入り」という意味で、評判の良さを強調できます。

“too” は「〜も」という意味で、「こちらも」というニュアンスを出します。

別の選択肢を提案する時

Many guests also enjoy this dish.

別のおすすめとして提案する際に使いやすいフレーズです。

例文:
– Many guests also enjoy this dish.
(多くのお客様がこちらもお楽しみいただいています)

ポイント:
“Many guests” は「多くのお客様」という意味で、信頼感を与えます。

“enjoy” は「楽しむ」を意味し、ポジティブな印象を与える動詞です。

ドリンクやデザートの提案時

This dessert is quite popular as well.

デザートやドリンクなど、メイン以外のおすすめを伝える時に使えます。

例文:
– This dessert is quite popular as well.
(このデザートもかなり人気ですよ)

ポイント:
“quite” は「かなり」「とても」という意味で、人気の度合いを強調します。

“as well” は「〜も」という意味で、フォーマルでもカジュアルでも使える表現です。

飲食店スタッフが英語で使う接客例

Would you like to try this as well? It’s very popular.

お客様に追加でおすすめを提案する丁寧な言い方です。

例文:
– Would you like to try this as well? It’s very popular.
(こちらもお試しになりますか?とても人気ですよ)

ポイント:
“Would you like to ~?” は丁寧な提案表現。

“try this as well” で「こちらもお試しください」という意味が伝わります。

This dish is also a best-seller.

人気メニューを紹介する際に使えるフレーズです。

例文:
– This dish is also a best-seller.
(こちらも売れ筋メニューです)

ポイント:
“best-seller” は「よく売れる商品」という意味で、人気度を示す表現。

飲食店のメニュー説明に使うと効果的です。

まとめ:使い分けのポイント

シーン・意図英語表現例ポイント
基本的に人気を伝えるThis is also popular.シンプルで汎用的
お客様のお気に入りを紹介This one is a customer favorite, too.「お気に入り」を強調
別のおすすめとして提案Many guests also enjoy this dish.多くのお客様の支持を示す
デザート・ドリンクの人気を伝えるThis dessert is quite popular as well.人気の度合いを強調
丁寧に追加提案するWould you like to try this as well? It’s very popular.丁寧な提案と人気の説明
売れ筋メニューを案内This dish is also a best-seller.売れ筋を強調し説得力アップ

「こちらも人気ですよ」は、上記のように状況や商品によって使い分けることで、より自然で印象の良い接客が可能になります。

英語での接客時にぜひ活用して、お客様に魅力的なおすすめを伝えましょう!

おすすめの記事