英熟語/句動詞英語のニュース頻出 take baby steps はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説 2025年6月2日 “take baby steps” は英語の会話やビジネス、自己啓発の文脈などでよく使われる表現で「小さな一歩を踏み出す」「慎重に少しずつ進める」という意味があります。 もともとは赤ちゃんが歩き始めるときの「よちよち歩き」から来た表現で、一歩ずつ前進する姿勢を比喩的に示します。 この記事では“take baby ste...
英単語英語のニュース頻出 assure はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説 2025年6月1日 “assure” はビジネスや日常会話、メール、ニュースなど幅広いシーンで使われる重要な英単語です。 主に「安心させる」「保証する」といった意味があり、相手の不安を和らげたり、確実さを伝えたいときに使います。 この記事では“assure” の意味や使い方、そして似た単語との違いを具体例とともにわかりやすく解説します。 ...
英単語英語のニュース頻出 respite はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説 2025年6月1日 “respite” はニュースやビジネス文脈でもよく登場する単語で、「一時的な休息」「猶予」「中断」という意味があります 困難な状況やストレス、責任などからのほっとできる一時的な間を表す語で感情や状態の解放というニュアンスでもよく使われます。 この記事では“respite” の意味や使い方、類義語との違いを具体例ととも...
英単語英語のニュース頻出 maritime はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説! 2025年6月1日 “maritime” は、ニュース記事や歴史、法律、貿易に関する英語でよく登場する形容詞で、「海に関する」「海の」「海事の」といった意味を持ちます。 特に船・航海・海上輸送などに関係する文脈でよく使われる語です。 この記事では“maritime” の意味と使い方、そして似た単語との違いを具体例を交えてわかりやすく解説し...
英単語 disperse はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説! 2025年5月31日 “disperse” はニュースや科学の文脈、また日常でも使われる表現で「散らす」「散らばる」といった意味を持つ動詞です。 特に人や物が一箇所に集まっていたものがバラバラになる様子を表すときに使われます。 この記事では“disperse” の意味や使い方、類義語との違いを豊富な例文とともに解説します。 disperse...
英単語 detours はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説! 2025年5月31日 旅行や交通、そして比喩的な話題でよく登場するdetour(ディツアー)。 直訳では「回り道」ですが、実際にはもっと広い意味で使われます。 この記事では detour の意味・使い方と類似語との違いをわかりやすく解説します! detour の意味 detour は名詞・動詞の両方で使われます。 基本の意味は「本来の道から...
英単語 tout はどういう意味?類義語と比較しながらわかりやすく解説 2025年5月30日 “tout” はニュース記事や経済・ビジネス関連の英語でよく見かける表現で「強く勧める」「売り込む」「称賛する」といった意味を持ちます。 口語的に使われることもありますが、報道や評論での使用が特に多い単語です。 この記事では“tout” の意味や使い方、そして類義語との違いを、実際の例文を交えてわかりやすく解説します。...
フレーズ日常生活関係飲食店関係 How can I help you? と What’s wrong? の違いは?わかりやすく解説! 2025年5月30日 How can I help you? と What’s wrong? はどちらも相手に声をかけるときの英語表現ですが、使う場面や意味はまったく異なります。 この記事ではHow can I help you? と What’s wrong? の違いを具体的なシチュエーションを通じてわかりやすく解説します。 基本の意味と...
フレーズ旅行関係 「一泊いくらですか?」は英語でなんていう?わかりやすく解説! 2025年5月29日 ホテルや旅館に泊まるとき、「一泊いくらですか?」と料金を尋ねるのはよくあるシチュエーションです。 英語ではとてもシンプルに聞けますが、丁寧さやニュアンスに応じて表現を使い分けることもできます。 この記事では「一泊いくらですか?」を英語でどう言うか、自然で伝わるフレーズを丁寧に紹介します! 基本表現:How much i...
フレーズ 「迷惑をかける」は英語でなんていう?シーン別に最適な表現を解説! 2025年5月29日 日本語でよく使われる「迷惑をかけてすみません」や「ご迷惑をおかけしました」というフレーズは英語にするときに少し悩む表現です。 英語には「迷惑」という単語が一語で存在するわけではないため、状況に合わせて言い方を使い分ける必要があります。 この記事では、「迷惑をかける」に相当する英語表現をシーン別にわかりやすく紹介します。...