「すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください」は、飲食店や受付など様々な場面で使われるフレーズです。
英語でもシーンに応じて適切な表現を使い分けることで、丁寧でスムーズな案内が可能になります。
ここでは、シーン別におすすめの英語表現を紹介します。
基本的な表現
I'll prepare your seat right away, so please wait a moment.
すぐに席を用意することを伝え、少しの待ち時間をお願いする丁寧なフレーズです。
例文:
– I'll prepare your seat right away, so please wait a moment.
(すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください。)
ポイント:
“right away” は「すぐに」や「ただちに」という意味で、迅速さを強調。
“please wait a moment” は丁寧に少し待つようお願いする定番表現です。
カジュアルに伝える場合
Just a moment, we'll get your seat ready.
フレンドリーで親しみやすい表現。カジュアルな場面や若い客層に適しています。
例文:
– Just a moment, we'll get your seat ready.
(少々お待ちください、すぐに席を用意します。)
ポイント:
“Just a moment” は「ちょっと待ってね」という軽いお願い。
“we'll get your seat ready” で「席を用意する」という流れを自然に表現しています。
混雑時の案内で使う表現
It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience.
混雑で時間がかかる場合に、待ち時間があることを伝えつつ感謝を伝える表現です。
例文:
– It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience.
(席のご用意に数分かかるかもしれません。お待ちいただきありがとうございます。)
ポイント:
“might take a few minutes” で時間がかかる可能性をやわらかく伝えています。
“thank you for your patience” は丁寧に感謝を示すフレーズです。
子ども連れや家族向けの優しい表現
We’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting!
家族連れなどに親しみやすく、感謝の気持ちを込めた表現。
例文:
– We’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting!
(すぐに席を用意しますので、少々お待ちください。お待ちいただきありがとうございます!)
ポイント:
“in just a moment” は「すぐに」の柔らかい言い方。
“Thank you for waiting!” で待ってくれていることへの感謝を明るく伝えることができます。
まとめ:使い分けのポイント
シーン・意図 | 英語表現例 | ポイント |
---|---|---|
基本的な丁寧表現 | I'll prepare your seat right away, so please wait a moment. | “right away”で迅速さを強調し、丁寧に待ち時間をお願い |
カジュアルな案内 | Just a moment, we'll get your seat ready. | フレンドリーで親しみやすい言い回し |
混雑時の待ち時間説明 | It might take a few minutes to prepare your seat, thank you for your patience. | 時間がかかる可能性と感謝をやわらかく伝える |
子ども連れや家族向け | We’ll get your seats ready in just a moment. Thank you for waiting! | やさしく感謝を含めた親しみやすい表現 |
「すぐに席をご用意しますので、少々お待ちください。」は、状況や相手に合わせて表現を変えることで、より丁寧で心地よい案内ができます。
ぜひシーンに合ったフレーズを使い分けてくださいね!