旅行や出張でホテルに立ち寄ったとき、受付で見かけることのある英語表現が “We have no vacancies.”。
このフレーズは、特にホテルや宿泊施設の「満室です」という意味でよく使われます。
この記事では、“We have no vacancies.” の意味と使い方を、例文と一緒にわかりやすく解説します!
“We have no vacancies.” の意味は?
直訳すると:
- We have:私たちは持っている
- no:まったく〜ない
- vacancies:空室、空き部屋(vacancy の複数形)
つまり、「空室がひとつもありません」=満室です という意味になります。
使う場面はどんなとき?
この表現は以下のような場面で使われます:
- ホテル・旅館・ゲストハウスなどの受付
- 看板や電光掲示板に「No Vacancies」と表示されている
- 電話予約や受付で「今は部屋がない」と伝えるとき
例文でチェック!
- Do you have any rooms available for tonight?
→ Sorry, we have no vacancies.
(申し訳ありません、本日は満室です) - We’re fully booked. We have no vacancies until next week.
(来週まで空室はございません) - The sign says “No Vacancies.” Let’s try the next hotel.
(「空室なし」って出てるよ。次のホテル行こう)
類似表現との違い
表現 | 意味 | 主な使い方 |
---|---|---|
We have no vacancies. | 空室がない(満室) | 宿泊施設での定番表現 |
No vacancies(看板) | 空室なし | ホテルの入口や看板に表示される |
We’re fully booked. | 予約で満室 | 少し丁寧。ビジネスホテルでもよく使われる |
We’re full. | 満席・満室 | カジュアルで幅広い場面に対応 |
まとめ
“We have no vacancies.” は、「空室はありません」「満室です」 という意味。
- 主にホテル・宿泊施設で使われる
- 看板や受付の定番フレーズ
- “No vacancies” と省略されて表示されることも多い
旅行中や予約のやり取りでよく登場する表現なので、覚えておくと安心ですよ!