友達同士のちょっとしたイタズラから、SNSで話題になるドッキリ企画まで、日常のあちこちで目にする「prank」という単語。

単に「イタズラ」と訳されることが多いですが、そのニュアンスや使い方は文脈によって微妙に変わります。

今回はこの「prank」の意味を整理し、似た表現との違いもあわせてわかりやすく解説していきます。

基本的な意味

prank「いたずら」「悪ふざけ」を意味する名詞および動詞です。

人を驚かせたり笑わせたりするための軽い悪戯やジョークを表します。

発音: /præŋk/

語源と由来

「prank」は中世英語の「pranken」(身だしなみを整える、はしゃぐ)に由来し、やがて「派手な行為」「ふざけた行動」を意味するようになりました。

現在では主に「いたずら」を指す言葉として使われています。

主な使用場面

prankは日常会話やテレビ番組、映画、SNSなどでよく使われます。

特に「友達や家族に対する軽い悪戯」「ジョーク」などに使われる表現です。

1. 友達同士のいたずら

They played a prank on their friend by hiding his phone.
(彼らは友達の電話を隠すいたずらをした)

2. 学校や職場の軽い悪ふざけ

The students pulled a prank by switching the teacher’s chair.
(生徒たちは先生の椅子を入れ替えるいたずらをした)

3. エンターテイメントとしてのドッキリ

The TV show features pranks on unsuspecting people.
(そのテレビ番組は油断している人々に対するドッキリを特集している)

類義語との比較

prankと似た意味を持つ単語と比較することで、それぞれのニュアンスを理解しましょう。

1. prank vs joke

joke: 言葉や話で笑わせる冗談

  • He told a funny joke at the party.
    (彼はパーティーで面白い冗談を言った)

prank: 行動によるいたずら

  • They pulled a prank by putting salt in the sugar jar.
    (彼らは砂糖入れに塩を入れるいたずらをした)

2. prank vs trick

trick: 騙す、だます意図のある行為

  • He tricked me into giving him money.
    (彼は私を騙してお金を取った)

prank: 悪意がなく、遊び心のあるいたずら

  • The kids played a harmless prank on their teacher.
    (子どもたちは先生にちょっとしたイタズラをした。)

3. prank vs prankster

prankster: いたずらをする人、悪ふざけ好き

  • The prankster surprised everyone with his jokes.
    (そのいたずら好きはみんなをジョークで驚かせた)

prank: そのいたずら行為自体を指す

  • The prank caused everyone to laugh.
    (そのいたずらはみんなを笑わせた)

使い方のポイント

1. 軽い悪ふざけを表す

prank悪意のない軽いいたずらを指します。

深刻なトラブルには使わず、友人や家族間のジョークとして使いましょう。

We enjoy playing harmless pranks on each other.
(私たちはお互いにちょっとしたイタズラを仕掛け合って楽しんでいる。)

2. 動詞・名詞どちらも使える

prankは名詞として「いたずら」、動詞として「いたずらをする」両方で使えます。

They pranked their classmates.
(彼らはクラスメートにいたずらをした)

3. 文章のトーンに注意

公的な場や正式な文章ではあまり使わず、カジュアルな会話やエンタメで使うのが一般的です。

The prank was funny but not appropriate for the meeting.
(そのいたずらは面白かったが会議にはふさわしくなかった)

まとめ

「prank」は軽い悪ふざけやいたずらを意味し、友人や家族間の楽しいジョークとして使われます。

類義語の「joke」や「trick」とは目的やニュアンスが異なるため、使い分けが重要です。

この単語を正しく理解し使いこなすことで、より自然で生き生きとした英語表現ができるようになります。

おすすめの記事